Fógraí/Newsletter 21st February

Bliain an tSagairt: An Chéad Domhnach Den Charghas: 21/2/2010

Pray for Séamus Kelliher, Ballinana; Seán Ó Grifín, Cathair Boilig and Marthán; Michael Harrington, Castletownbere; Evelyn O’Shea, Swords, Dublin and Baile an Chóta, Fionn Trá; Kathleen Flannagan, nee Brosnan, late of Ballybog who died in England.

Solas síoraí dá n-anamacha.

Priest on Call for the Corca Dhuibhne Pastoral Area is:

Fr. Tomás Ó Luanaigh: 066-9151208.



Sat/Sath. 20ú


John Hanafin, Beenbawn, 1ú CB.

Sun/Domh. 21ú


Tom Kennedy, Ballybowler, CB.


Missa Pro Populo

Mon/Luan 22ú


Coláiste Íde


Personal Intention

Tue/Máirt 23ú


In Thanksgiving


Wed/Cead 24ú


Private Intention

Thur/Déard. 25ú


Personal Intention


Fri/Aoine 26ú



James Griffin and deceased members of the Griffin family, Ballinahown, CB.

Sat/Sath. 27ú



Thomas and Hanna Maunsell, Castlegregory, CB.

Adoration of the Blessed Sacrament

Tues & Wed 10.30am – 10.00 pm Friday 10.30 – 11.30am

Confessions: Sat. 10.30am-11.00am & after Vigil Masses.


Sun/Domh. 21ú


Mary Griffin, Kinard, CB and deceased members of the Griffin and Ashe families.

Adoration of the Blessed Sacrament

Déardaoin / Thursday 11 am – 12 noon


Sun/Domh. 21ú


Micheál Ó Murchú, Ceann Trá, CB.

Adhradh na Naomh Shacraiminte

Déardaoin / Thursday 11 am – 12 noon

Offertory Collection

Weekly Envelopes: €1,393; Cash: €939;

Total: €2,332  Míle Buíochas.

An Deireadh Seachtaine seo chugainn:

(27ú/28ú Feabhra).

DINGLE: Eucharistic Ministers’ Team 4, Collectors’ Team 4, Church Cleaners’ Team 4. Readers: Vigil: Pat O’Connor; 9.00a.m. Bernie Búidhlaeir; 11.30a.m. Tommy McCarthy. LIOS PÓIL: Ministéirí Eoc.: Marie Uí Shé agus Treasa Uí Chearbhaill. Léitheoir: Risteard Mac Eoin. FIONN TRÁ: Ministéir Eocairiste: Brenda Ní Shúilleabháin; Léitheoir: Micheál Ó


Area Pastoral Meeting –  Tues 23rd of Feb of all Pastoral Councils in An Díseart at 8pm.

Dingle Liturgy Group meeting, Thursday 8pm in the Sacristy.

Annual Parish Retreat to Ardfert

The annual Parish Retreat will be held in the Ardfert Retreat Centre on February 28th. Bus leaving Moran’s Garage at 12:15pm. All in charge is €35. Please give names as soon as possible to: Nora Curran: 066 – 9151924; Kathleen Sheehy: 066-9151201;

Margaret Sheehy: 066-9151819.


Community Bingo in the Temperance Hall Sunday the 21st of February at 7.30pm.

Dingle Coiste na nÓg Progressive 31 Card drive in Paul Geaney’s Friday 26th of February at 9pm.

Concert –  Church of The Ressurection, Killarney on Sun. 28th Feb. to raise funds for a memorial in Killarney to the late Monsignor Hugh O’Flaherty; Adm free; donations accepted; doors open 7.30pm.

Music workshop by Fr. Pat Ahern on Wed. Feb. 24th at 8pm in St. John’s Parish Ctr, Tralee. All Parish Choirs are welcome – €25 per parish. Contact Frances Rowland on 064-6630538 or  franrowland@eircom.net

Ministers of the Eucharist

Míle buíochas to all who have recommended fellow Parishioners for this Ministry. We hope to contact all those who have been nominated to invite them to take part in a short Training Course to be held in early March. Can we please ask all who have not yet returned your nominations to kindly do so as soon as possible.   Ar scáth a chéile a maireann Pobal Dé.

Aifreann Dé ar Raidió na Gaeltachta

We urge you all to intensify our demands to re-establish Sunday broadcast of Aifreann Dé. We acknowledge the positive support of many local political representatives and more recently both Minister Eamon Ó Cuiv T.D. and Michael Ring T.D. for their public interventions in this appeal. Also, the Sunday Independent and Irish Catholic.

Letter from America

“Listening to Aifreann an Domhnaigh is an easy way to strengthen the Gaelteacht.  As a gaelgeoir who rarely has the chance to hear Irish, I would give anything to be able to listen to the Mass in Gaelic and pray with our people in our own tongue.”

                           An tAthair Páraic Ó Bráincin, Tulsa, OK.

Castlegregory GAA Abú

Comhghairdeas ó chroí dar gcomharsan a bheir an chraobh i bPáirc an Chrócaigh an Domhnach seo caite. We salute Colm Geaney and his victorious 35 man panel as they emulate Finuge, Ardfert and Skellig Rangers in capturing AIB GAA Junior All Ireland honours. Commiserations to a gallant Spa, Killarney team who just fell short in their Intermediate Final.

An Athlete’s Prayer

Lord God,

We thank you for continuing health of mind and body.

We thank you also for good sporting competition and for success and failure when they come our way. Help us to compete to the fullness of our abilities but not to make winning at all costs the pinnacle of our ambitions.

If we achieve success may we accept it with gratitude. Comfort us with the realisation that it is often on the anvil of failure that true character is moulded and shaped.

We make our prayer through Christ our Lord. AMEN

Cóineartú Pledge

Parents and Confirmation children are invited to occupy the front seats of the Church.

Gealltanas chun Staonadh ó Dheoch Mheisciúil agus ó Dhrugaí

Seasann na leanaí agus labhraíonn an sagart leo:

A Dhaoine óga,

Seasann sibh anseo i measc bhur gclann agus phobal an pharóiste. Seo iad na daoine a thug an creideamh díbh. Leanfaidh siad ag tacú libh agus sibh ag fás.

An gealltanas seo atá á thabhairt agaibh is gealltanas speisialta é idir sibh agus Dia na Glóire. Tugann sé fianaise dúinne atá bailithe anseo. Beidh cúnamh agus treoir bhur dtuismitheoirí ag teastáil uaibh chun an gealltanas seo a chomhlíonadh.

Mar sin iarraim oraibh: Ar labhair tú le do thuismitheoirí / chaomhnóirí faoin dainséar a bhaineann le deoch mheisciúil agus drugaí?  Leanbh: Labhair.

Sagart: Ar gheall siad cúnamh agus tacaíocht a thabhairt duit chun an gealltanas a choimeád?:  Leanaí: Gheall

Sagart: Iarraim ort anois an gealltanas chun staonadh ó deoch mheisciúil agus ó dhrugaí a thabhairt.

Leanaí: Geallaimse (Ainm), go staonfaidh mé ó dheoch mheisciúil go dtí go mbeidh mé ocht mbliana déag d’aois agus ó dhrugaí ar feadh mo shaoil. Iarraim ar an Spiorad Naomh, ar mo chlann agus mo chairde cabhrú liom an gealltanas seo a choimeád.

Sagart: Gurab Críost bhur neart agus sibh ag iarraidh an gealltanas seo a choimeád. Iarraimid é seo trí Chríost ár dTiarna.  Pobal: Amen.

Suíonn na leanaí agus seasann an pobal

Sagart: A thuismitheoirí agus a phobal an pharóiste bailithe anseo inniu an ngeallann sibh tacaíocht agus cúnamh a thabhairt do na leanaí seo chun an geallantas seo a choimeád? 

Pobal: Geallaimid

Sagart: Go neartaí Dia sibh. Go gcabhraí Sé libh dea-shampla a thabhairt do na leanaí seo. Go bhfoghlamaí sibh óna bhfianaise anseo inniu. Iarraimid é seo trí Críost ár dTiarna.  Pobal: Amen.

Confirmation Pledge

The children stand and the priest addresses them as follows:

My Dear Young People,

You stand here among your families and parish community. These are the people who have passed on the faith to you. They will continue to support you as you become adults. The pledge that you have chosen to make is a special promise between you and God. It also gives witness to us who have gathered here. You will need help and guidance from your parents in this undertaking. And so I ask you:

Have you discussed the dangers of the abuse of alcohol and drugs with your parents?

Children Respond: I have.

Priest: Have they promised to help and support you in keeping your pledge? They have.

Priest: I now invite you to take the pledge of abstinence from alcoholic drink and drugs.

Children: I (Name), promise to abstain from alcoholic drink until I am 18 years of age and from drugs for life. I ask the Holy Spirit and my family and friends to help me keep this promise.

Priest: May the Lord be your strength as you try to be faithful to the promise you have just made. We ask this through Christ our Lord.  All: Amen.

The children sit and the community stand.

The Priest says: Do you the parents and the community gathered here today promise to help these children to keep their pledge? Community Response: We do

Priest: May God strengthen you. May he help you to give good example to these children. May you learn and benefit from their witness this day. We ask this through Christ our Lord. All: Amen.

Trócaire and Dues Envelopes

Trócaire Boxes will be distributed to each house in the Parish together with the Spring and Easter Dues Envelopes in the next 2 weeks. Buíochas to the Teagmhálaí who distribute them on behalf of the Parish. Buíochas ó chroí for your great generosity towards our Haiti and Crib appeals.

Lent / Carghas 2010

Stations of the Cross

Every Sunday Evening of Lent at 7pm in St Mary’s Church, Dingle.

Lenten Talks with Fr Jim Sheehy

Every Thursday Evening 8pm-9.30pm at An Díseart.

Topics to include:  The Early Christian Church in Britain and Ireland; The Irish Mission to Northumbria; The Synod of Whitby – the clash between the Irish ‘Celtic’ Church and the English ‘Roman’ Church; St Patrick; Why Pilgrimage.

All are welcome especially those who are considering taking part in the pilgrimage to Northumbria May 28th – June 4th 2010. More info from An Díseart’s website on www.diseart.ie or Contact Fr. Jim Sheehy at jimsheehy@diseart.ie or at An Díseart: 066-9152476.

Spiritual Reading – Parish Bookstand at Back of St Mary’s

New titles for Lent:  Lent – Easter Awaits Us (Pope Benedict XVI), Stations of the Cross, Way of the Cross with St Paul, Way of the Cross for Children, Lent with the Saints, Companion to the Passion of Our Lord, Holy Week & Easter

                              On-line Resources

Spiritual Reading Plans for Lent:  http://www.lovethechurch.com/lent/

Daily Prayer from the Irish Jesuits:  http://sacredspace.ie/

Online Scripture Study with the Irish Augustinians: http://wordonweb.org/

2010 Papal Reflection on Justice:  http://tinyurl.com/PapalLent

Blessing for a Lay Missionary

“Imígí faoin Domhan uile

Fógraígí an Dea-scéal”


God our Father, Lord of the harvest,

continue to guide and empower

the worldwide mission of the Church,

so that your desire to make disciples

of all nations may become a reality in our day.

Inspire all those engaged in the missions

with zeal, strength, perseverance and hope,

so that, having gone forth to sow the seed

of your Word in every land,

they may rejoice in a rich harvest

of souls for the kingdom of God.

We make our prayer through our Lord Jesus Christ. Amen

Presentation of Mission Cross and Crib Cheque to Liz Uí hUigínn

Lord, we ask you now to bless Liz,

Who leaves us to share in this work of mission.

Protect her on her missionary journey to Kokstaed, South Africa.

Open the hearts of all who meet her

That they may accept her in love.

Guide her with the gifts of the Holy Spirit

That she may be an instrument of your grace.

Give her courage and peace at all times.

We ask this through Christ our Lord. AMEN

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.